【古诗《牧童》(吕岩)翻译】《牧童》是唐代诗人吕岩所作的一首描写乡村生活、表现牧童天真活泼的诗作。全诗语言简洁明快,画面感强,生动展现了牧童在田野间放牛的情景,也透露出一种悠然自得的生活情趣。
以下是对这首诗的翻译与总结:
一、原文
草铺横野六七里,
笛弄晚风三四声。
归来饱饭黄昏后,
不脱蓑衣卧月明。
二、翻译
草铺横野六七里:
广阔的田野上,青草铺满一望无际的原野,大约有六七里长。
笛弄晚风三四声:
牧童吹着笛子,在傍晚的微风中发出三两声清脆的乐音。
归来饱饭黄昏后:
牧童傍晚时分回家,已经吃了一顿饱饭。
不脱蓑衣卧月明:
他没有脱下斗笠和蓑衣,就躺在月光下休息。
三、
诗句 | 翻译 | 内容分析 |
草铺横野六七里 | 广阔的田野上,青草铺满一望无际的原野,大约有六七里长 | 描写自然景色,展现乡村的辽阔与宁静 |
笛弄晚风三四声 | 牧童吹着笛子,在傍晚的微风中发出三两声清脆的乐音 | 表现牧童的快乐与自由,增添生活气息 |
归来饱饭黄昏后 | 牧童傍晚时分回家,已经吃了一顿饱饭 | 展现农村生活的简单与满足 |
不脱蓑衣卧月明 | 他没有脱下斗笠和蓑衣,就躺在月光下休息 | 表达牧童的自在与无忧无虑的生活态度 |
四、整体感受
这首诗通过简练的语言描绘了一个无忧无虑的牧童形象,展现了田园生活的宁静与美好。诗中既有自然风光的描写,也有牧童日常生活的刻画,体现了作者对质朴生活的向往与赞美。
结语:
《牧童》虽短,却意境深远,让人感受到一种远离尘嚣、回归自然的生活方式。它不仅是一首描写牧童的诗,更是一种心灵的寄托与归宿。