【哈利路亚大合唱的歌词】《哈利路亚大合唱》("Hallelujah")是英国作曲家乔治·弗里德里希·亨德尔(George Frideric Handel)创作的清唱剧《弥赛亚》(Messiah)中的经典选段。这首作品自1742年首演以来,已成为西方音乐史上最具代表性的宗教合唱作品之一,广泛用于教堂礼拜、音乐会及各类庆典场合。
以下是《哈利路亚大合唱》的歌词内容,以加表格的形式呈现,便于读者快速理解与参考。
一、歌词总结
《哈利路亚大合唱》的歌词源自《圣经·启示录》第11章第15至18节,表达了对上帝的赞美和敬拜,象征着神圣的胜利与永恒的统治。歌词语言庄重、简洁,富有节奏感,适合合唱演唱,尤其在“哈利路亚”这一词的重复中达到高潮,给人以震撼与感动。
二、歌词原文及中文翻译对照表
英文歌词 | 中文翻译 |
And the kingdoms of this world | 世上的列国 |
Became the kingdom of our Lord | 都成为主的国度 |
And of His Christ | 并且祂的基督 |
And He shall reign forever and ever | 祂要永远掌权 |
Hallelujah! | 哈利路亚! |
And the nations were angry | 列国发怒 |
And the great day of His wrath is come | 主发怒的日子已经到了 |
And the nations were angry | 列国发怒 |
And the great day of His wrath is come | 主发怒的日子已经到了 |
And the nations were angry | 列国发怒 |
And the great day of His wrath is come | 主发怒的日子已经到了 |
Hallelujah! | 哈利路亚! |
> 注:以上歌词为《哈利路亚大合唱》的主要部分,实际演唱时可能会根据版本略有调整,但核心内容保持一致。
三、结语
《哈利路亚大合唱》以其庄严的旋律和深刻的宗教内涵,成为西方音乐文化中的瑰宝。无论是作为宗教仪式的一部分,还是作为艺术表演的经典曲目,它都承载着对神圣的敬畏与赞美。通过了解其歌词内容,可以更深入地体会到这部作品所传达的精神力量与艺术价值。