原文及拼音:
bó qín huái
泊秦淮
yān lì hán shān wài
烟笼寒水月笼沙
wǎn bō shēng jìn jiǔ jiā
晚泊声近酒家
shān wéi liǔ yǎn lǜ
商女不知亡国恨
gé jiāng yóu chàng huái
隔江犹唱后庭花
注释与翻译:
“泊秦淮”是唐代诗人杜牧所作的一首经典绝句。这首诗以秦淮河畔为背景,通过描写朦胧的夜色和远处传来的歌声,表达了诗人对历史兴亡的感慨以及对时局的忧虑。
“烟笼寒水月笼沙”,开篇便勾勒出一幅朦胧的夜景图:薄雾笼罩着寒冷的河水,月光洒在沙滩上,营造出一种幽静而神秘的氛围。这种景象不仅让读者感受到自然之美,也暗示了历史的沧桑感。
“晚泊声近酒家”,描述了船只停靠在岸边,隐约听见酒家的喧闹声。这一句既点明了地点,又为下文埋下了伏笔。
“商女不知亡国恨”,这里的“商女”指的是歌女。诗人感叹这些歌女们并不了解国家的危难和灭亡的痛苦,她们依然在江对岸尽情歌唱。
“隔江犹唱后庭花”,最后这句点出了主题。“后庭花”是一种歌曲名,暗指南朝陈后主荒淫无度的生活。诗人借此讽刺那些沉溺于享乐而不思进取的人,同时也表达了自己对国家命运的深深担忧。
整首诗通过对秦淮夜景的描绘和对商女行为的感叹,深刻揭示了历史教训和社会现实,具有很高的艺术价值和思想深度。