【Les Champs-Elysees 歌词】《Les Champs-Elysees》是一首经典的法语歌曲,以其独特的旋律和富有诗意的歌词广受喜爱。这首歌描绘了巴黎著名的香榭丽舍大街,通过细腻的描写展现了这条街道的浪漫与繁华。以下是关于这首歌的简要总结及歌词内容的表格展示。
总结
《Les Champs-Elysees》由法国歌手演唱,歌词以诗意的语言描绘了巴黎香榭丽舍大街的美丽景象。歌曲不仅表达了对这座城市的情感,还反映了日常生活中的温情与浪漫。其旋律优美,节奏舒缓,是许多人心目中的经典之作。
歌词内容表格
法语歌词 | 中文翻译 |
Sous les ors du soleil, la rue est pleine de vie | 在阳光的金色下,街道充满生机 |
Des enfants rient, des amoureux s’embrassent | 孩子们欢笑,情侣们亲吻 |
C’est là que je me promène, à l’ombre des arbres | 那里是我散步的地方,在树荫下 |
Où le temps passe lentement, sans hâte ni souci | 时间缓缓流逝,没有匆忙与烦恼 |
Un café, une glace, un moment de paix | 一杯咖啡,一份冰淇淋,片刻的宁静 |
Je regarde passer les gens, leur sourire et leur grâce | 我看着人们走过,他们的笑容与优雅 |
C’est là que je vis, c’est là que je rêve | 那里是我生活的地方,也是我梦想的地方 |
Sur les Champs-Elysees, sous le ciel de Paris | 在香榭丽舍大街上,在巴黎的天空下 |
这首歌曲不仅是一段音乐,更是一种情感的寄托。它让听众仿佛置身于巴黎的街头,感受那份独特的浪漫与宁静。无论是熟悉法语的人,还是对法国文化感兴趣的朋友,都能从中找到共鸣。